日本語・ラオス語辞典 Ver2.0
Japanese-Lao Dictionary Ver2.0
概要
ໂຄງເລື່ອງ
ダウンロード
Downlaod
印刷・製本
ພິມແລະເຂົ້າຮູບເຫລັ້ມ
正誤表
ຕາຕະລາງກວດແກ້ຄຳຜິດ
掲示板
ປ້າຍຕິດປະກາດ

日本語ラオス語辞典」は
販売しませんので購入はできません!
自分でダウンロードして印刷・製本しましょう。
ວັດຈະນານຸກົມຍີ່ປຸ່ນ-ລາວເຫລັ້ມໃຫມ່ບໍ່ໄດ້ຖືກຈຳຫນ່າຍ
ສະນັ້ນກະລຸນາສັ່ງພິມດ້ວຍຕົນເອງ.



< 印刷 ການພິມ >

 この辞書はA5の用紙で印刷することを前提にしていますが、A4など他の用紙でも構いません。文字の大きさが異なるだけです。プリンターに両面印刷機能がない場合の印刷方法を説明します。

ວັດ​ຈະ​ນາ​ນຸ​ກົມ​ນີ້​ມີ​ເງືອນ​ໄຂ​ທີ່​ຕັ້ງ​ໄວ້​ໂດຍ​ການ​​ໃຊ້​ເຈ້ຍ A5 ແຕ່​ວ່າ​ສາ​ມາດ​ພິມ​ໄດ້ດ້ວຍ​ເຈ້ຍຫລາຍ​ຂະ​ຫນາດ ເຊັ່ນ​ວ່າ A4 ເປັນ​ຕົ້ນ. ຂະ​ຫນາດ​ຂອງໂຕ​ຫນັງ​​ສື​ພຽງ​ແຕ່​ຈະ​ຖືກ​ປ່ຽນ​ໃຫ້​ບໍ່​ຄື​ກັນ.​ຈະ​ອະ​ທິ​ບາຍ​ວິ​ທີ​ພິມ​ດ້ວຍ​ເຄື່ອງ​ພິມ​ທີ່​ບໍ່​ມີ​ລະ​ບົບ​ການ​ພິມ​ຕົບ​ຫນ້າ​.


 まず「奇数ページのみ」を選択してから、全頁を印刷します。


ທຳ​ອິດ​ ພິມ​ຫນ້າ​ເລກ​ຄີກ(Odd pages only)​.


 つぎに、印刷の順番を間違わないように用紙をプリンタにセットして、「偶数ページのみ」を全頁印刷すれば出来上がりです。
 ただし、用紙を全部セットして印刷すると、用紙が2枚以上まとめて送られることがあり、そのあとのページは全部ずれてしまいます。
 手間はかかっても、少しずつ手差しでセットした方が無難です。

ຕໍ່​ໄປ ພິມ​ຫນ້າ​ເລກ​ຄູ່(Even pages only).
ແຕ່​ວ່າ ຖ້າ​ພິມ​ທັງ​ຫມົດພ້ອມກັນ​ ບາງ​ເທື່ອເຈ້ຍ​ອາດ​ຈະເຂົ້າ​ພິມ​ທັງ​ສອງ​ແຜ່ນພ້ອມ​ກັນ​ບາດ​ດຽວ​ ແລະ​ລຳ​ດັບອາດ​ຈະ​ບໍ່​ຖືກ.
ເຖິງ​ວ່າ​ຈະ​ເສຍ​ເວ​ລາ​ແລະ​ແຮງ​ງານ ຖ້າ​ວ່າ​​ພິມ​ເທື່ອ​ລະ​ຫນ້ອຍ​ຈະ​ດີ​ກວ່າ.


 表紙と背表紙は150~200g/㎡の厚手の紙を使います。

ໃນ​ການ​ເຮັດ​ປົກ​ຫນັງ​ສື​ກະ​ລຸ​ນາ​ໃຊ້​​ເຈ້ຍ​ທີ່ມີ​​ຂະ​ຫນາດ 150-200g/㎡.


< 製本 ເຂົ້າຮູບເຫລັ້ມ >

 ラオスであればコピー店の多穴パンチで穴を開けてもらいます。日本の場合は30穴パンチが2000円ぐらいで売っていますし、ふつうの2穴パンチでも工夫すれば使えます。

ຢູ່​ລາວ​ສາ​ມາດເຈາະ​ຮູ​ເຈ້ຍ​ເປັນ​ແຖວ​ແບບ​ນີ້​ໄດ້​ຢູ່​ຮ້ານ​ກອບ​ປີ້​ເອ​ກະ​ສານໂດຍ​ທົ່ວ​ໄປ.
ຢູ່​​ຢີ່​ປຸ່ນສາ​ມາດ​ຊື້​ເຄື່ອງ​ເຈາະ​ຮູ​ເຈ້ຍ​30ຮູໄດ້​​​ໃນ​ລາ​ຄາ​ປະ​ມານ 2000ເຢນ ຫລື​​​ມີ​ວິ​ທີທີ່​ປະ​ຍັດ​​ກວ່າ​ແມ່ນ​ໃຊ້​ເຄື່ອງ​ເຈາະ​ຮູເຈ້ຍ​2ຮູ​ກໍ​ໄດ້.

多穴パンチ ເຄື່ອງເຈາະຮູເຈ້ຍໄດ້ຫລາຍຮູ


30穴パンチ ເຄື່ອງເຈາະຮູເຈ້ຍ30ຮູ


2穴パンチ ເຄື່ອງເຈາະຮູເຈ້ຍ2ຮູ

 タコ糸のような強い糸を使ってしっかり縛ります。東急ハンズなどで金属やプラスチックのファスナーを買って綴じることもできます。

ໃຊ້​ເສັ້ນເຊືອກ​ທີ່​ແຂງພໍ​ສົມ​ຄວນ​ໃນ​ການ​ຍິບ ຫລື​ວ່າ​​ຈະ​ຫນີບ​ດ້ວຍ​ເຄື່ອງ​ຫນີບ​ທີ່​ມີ​ຂາຍ​ຢູ່ຕາມ​ຮ້ານ​ເຄື່ອງ​ຂຽນ​ໂດຍ​ທົ່ວ​ໄປ.


糸を使ったバインディング ຍິບ​ດ້ວຍ​​ເຊືອກ


ファスナーを使ったバインディング ຫນີບ​ດ້ວຍ​ເຄື່ອງ​ຫນີບ.


 背表紙は寸法を測って切断し、コの字型に折り曲げ接着剤で辞書の背に張り付けます。重しを置いて接着剤を乾かします。


ຕັດ​ຂອບ​ປົກ​ຫນັງ​ສືຕາມ​ຂະ​ຫນາດ ແລະ​ພັບ​​ເປັນ​ຮູບ​ອັກ​ສອນ​​ "コ" ຫລັງ​ຈາກ​ນັ້ນ​ຕິດ​ດ້ວຍ​ກາວ. ໃຊ້​ສິ່ງ​ຂອງ​ທີ່​ຫນັກ​ເຕັງ​ໄວ້.